끝없는 탐구
지성적 자서전
칼 포퍼
1993년 재인쇄본
역자의 말
본 역서의 원서는 한국에서 먼저 “끝없는 탐구”라는 제목으로 원래 역자 박중서의 번역으로 2008년 3월에 갈라파고스 출판사에 의하여 출판되었으나 (이하 “박중서 번역”으로 표시함) 역자인 내가 (이하 “역자”로 표시함) 번역을 시도할 무렵에는 원래 번역서가 절판되어 부득이 중고본을 구매하여 번역에 참고할 수밖에 없었다.
원래 번역본을 구해서 나의 번역과 대조하는 작업은 오역과 누락을 방지하기 위한 필수적 작업일 것이다.
그리고 역자의 번역은 한글 문서로 작성되어 역자의 블로그에 등재되는 관계로, 원서의 쪽수가 원서대로 역자의 번역에 표기되지만, 서책으로 발간되지 않기 때문에 블로그 문서상에서 서로 일치하지 않는다 (원서가 인용하는 참고문헌의 쪽수는 변함이 없다).
마지막으로 역자의 번역에는 역자가 중요하다고 생각되는 문장에 밑금을 그어 표시했는데 원서에는 밑금으로 표시된 부분이 없다.
2020년 번역을 시작하고 2025년 11월 번역을 수정하며 역자
목차
헬무트 콜(Helmut Kohl)이 서술한 칼 포퍼 경 5
감사의 말 6
전지(全知: Omniscience)와 오류가능성 7
어린 시절 기억 8
초기 영향 10
1차 세계대전 13
초기 철학적 문제: 무한성 15
나의 최초 철학적 실패: 본질주의의 문제 17
본질주의에 관한 긴 여담: 동시대 철학자 대부분으로부터 나를 여전히 분리하는 것 18
결정적 연도: 마르크시즘; 과학과 사이비-과학 31
초기 연구 39
두 번째 여담: 독단적 및 비판적 사유; 귀납 없이 배우기 44
음악 53
다음음악(Polyphonic Music)의 발흥에 대한 사념: 발견의 심리학인가 발견의 논리인가? 55
음악의 두 가지 종류 60
예술, 특히 음악에서 진보주의 68
대학에서 마지막 연도 72
지식론: 발견의 논리(Logik der Forschung) 78
누가 논리적 실증주의를 죽였는가? 87
실재론과 양자론 90
객관성과 물리학 96
진리; 개연성; 입증 98
다가오는 전쟁; 유대인 문제 104
이민: 영국과 뉴질랜드 107
뉴질랜드에서 초기 저술 111
열린사회와 그 적들 및 역사주의의 빈곤 113
뉴질랜드에서 다른 저술 120
영국: 런던 정치경제대학에서 121
영국에서 초기 저술 125
미국 최초 방문: 아인슈타인과 만남 127
문제와 이론 132
슈뢰딩거(Schrödinger)와의 논쟁 135
객관성과 비판 138
귀납; 연역; 객관적 진리 141
형이상학적 연구 강령 148
물리학에서 주관론과 싸우기: 양자역학과 경향 151
볼츠만(Boltzmann)과 시간의 화살 162
주관론적 엔트로피 이론 162
형이상학적 연구 강령으로서 다윈론 167
세계3 혹은 제3세계 180
심신 문제와 세계3 187
사실의 세계에서 가치의 위치 193
후기 197 마르크시즘에 대한 후기, 1992년 199 주석 201 주요 발간물과 제목의 축약 243
발췌 참고서적 245 색인 261
칼 포퍼 경 유럽에서 전체주의적 이념의 시대는 끝나고 있다. 한 인종이나 계급의 역사적 임무에 대한 믿음은 이 세기의 가장 파멸적 오류로 판명되었다.
수백만의 무고한 사람이 그 믿음의 지배에 희생되었다. 칼 포퍼는 이 오류와 쉬지 않고 싸웠다. 그는 열린사회에 대한 가장 중요한 옹호자 중 한 분이다; 그의 적들에게 반대하는 그의 논증은 타당성과 설득력을 지니고 있다. 그의 가장 강력한 무기는 최고의 지성적 명징성과 솔직함이다. 인간의 통찰 에 있는 기본적 오류가능성에 대한 확신은 그의 위대한 개인적 겸손에서 특별히 표현된다: 인류는 진리 탐구를 결코 포기해서는 안 되지만 언젠가 진리를 소유할 수 있다는 망상을 경계해야 한다. 그런 신념에 대한 약속에 용기가 ㅡ 조류를 거슬러 수영하여 “시대정신”에 저항하는 내적 힘 ㅡ 필요하다. 유럽에서 자유와 민주주의가 승리함에 의하여 칼 포퍼가 옳았음이 밝혀진다. 미래를 위하여 그가 전하는 바는, 우리가 경계심을 풀지 말아야 한다는 것이다; 비판적 합리성은 사람과 민족이 위엄 있고 평화롭게 공존하기 위한 전제조건이다. 헬무트 콜(Helmut Kohl) 수상 독일연방공화국
감사의 말
이 자서전은 원래 폴 아서 쉴프(Paul Arthur Schilpp)에 의하여 편집되어 생존하는 철학자의 장서(The Library of Living Philosophers)의 14/I 및 14/II권으로서 발간된 두 권의 칼 포퍼의 철학(The Philosophy of Karl Popper)의 (일리노이주, 라 살르[La Salle]: The Open Court 출판사, 1974년) 일부로 수록되도록 저술되었다. 이 장서에 대한 모든 기고문처럼, 그 자서전은 장서의 창립자인 쉴프(Schilpp) 교수의 계획에 기인한다. 이와 관련하여 그가 수행한 모든 것에 대하여 그리고 1961년부터 1969년까지 나의 자서전을 기다린 그의 무한한 인내심에 대하여 나는 매우 감사한다.
에른스트 곰브리치(Ernst Gombrich), 브라이언 매지(Bryan Magee), 아르네 피터슨(Arne Petersen), 제레미 셔머(Jeremy Shearmur), 파멜라 워츠(Pamela Watts) 그리고 누구보다도 데이비드 밀러(David Miller)와 나의 아내에게 나의 원고를 읽고 개선하면서 보인 인내심에 대하여 나는 깊이 감사한다. 많은 문제가 원본을 저술하는 과정에서 발생했다. 전문적 이유로 각 기고문의 끝에 주석을 모으는 결정이 내려져야 했던 것은 교정쇄가 수정된 이후일 따름이었다. (주석이 관련 쪽의 하단에 각주로서 인쇄될 것이라는 이해를 기초로 원고가 마련되었기 때문에 이것은 하찮지 않다.)
유진 프리먼(Eugene Freeman) 교수, 앤 프리먼(Ann Freeman) 부인에 의하여 그리고 그들의 편집진에 의하여 생존하는 철학자의 장서(The Library of Living Philosophers)에서 원래 책들을 만들어내는 동안 작업이 엄청나서 나는 여기서 그들의 협조와 노심초사에 대하여 그들에게 다시 감사하고 싶다. 현재본의 원문은 수정되었다. 몇 가지 작은 추가사항이 이루어졌고 한 가지 구절은 원문에서 삭제되어 주석20에 포함되었다.
펜(Penn), 버킹엄셔(Buckinghamshire) 1975년 5월 K. R. P.
'칼포퍼 원전+번역문' 카테고리의 다른 글
| 뉴튼 이론과 아인슈타인 이론의 관계 (0) | 2025.12.05 |
|---|---|
| 끝없는 탐구, 1-10절 (번역 수정본) (2) | 2025.12.04 |
| 소크라테스를 선택할 것인가, 플라톤을 선택할 것인가 (0) | 2025.11.29 |
| 민주주의는 민중 통치가 아니라 민중 재판소다 (2) | 2025.11.29 |
| 러시아인도 서양의 평화를 인정하기 시작했다 (0) | 2025.11.29 |