영문독해

M. Scott Peck, Discipline, "The Road Less Traveled"

이윤진이카루스 2010. 8. 5. 08:57

                     Problems and Pain

 

   Life is difficult.

   This is a great truth, one of the greatest truths. It is a great truth because once we truly see this truth, we transcend it. once we truly know that life is difficult - once we truly understand and accept it - then life is no longer difficult. Because once it is accepted, the fact that life is difficult not longer matters.

   Most do not fully see this truth that life is difficult. Instead they moan more or less incessantly, noisily or subtly, about the enormity of their problems, their burdens, and their difficulties as if life were generally easy, as if life should be easy. They voice their belief, noisily or subtly, that their difficulties represent a unique kind of affliction that should not be and that has somehow been especially visited upon them, or else upon their families, their tribe, their class, their nation, their race or even their species, and not upon others. I know about this moaning because I have done my share.

Life is a series of problems. Do we want to moan about them or solve them? Do we want to teach our children to solve them?

   Discipline is the basic set of tools we require to solve life's problems. Without discipline we can solve nothing. With only some discipline we can solve only some problems. With total discipline we can solve all problems.

   What makes life difficult is that the process of confronting and solving problems is a painful one. Problems, depending upon their nature, evoke in us frustration or grief or sadness or loneliness or guilt or regret or anger or fear or anxiety or anguish or despair. These are uncomfortable feelings, often very uncomfortable, often as painful as any kind of physical pain, sometimes equaling the very worst kind of physical pain. Indeed, it is because of the pain that events or conflicts engender in us all that we call them problems. And since life poses an endless series of problems, life is always difficult and is full of pain as well as joy.

   Yet it is in this whole process of meeting and solving problems that life has its meaning. Problems are the cutting edge that distinguishes between success and failure. Problems call forth our courage and our wisdom. It is only because of problems that we grow mentally and spiritually. When we desire to encourage the growth of the human spirit, we challenge and encourage the human capacity to solve problems, just as in school we deliberately set problems for our children to solve. It is through the pain of confronting and resolving problems that we learn. As Benjamin Franklin said, "those things that hurt, instruct." It is for this reason that wise people learn not to dread but actually to welcome problems and actually to welcome the pain of problems.

Most of us are not so wise. Fearing the pain involved, almost all of us, to a greater or lesser degree, attempt to avoid problems. We procrastinate, hoping that they will go away. We ignore them, forget them, pretend they do not exist. We even take drugs to assist us in ignoring them, so that by deadening ourselves to the pain we can forget the problems that cause the pain. We attempt to skirt around problems rather than meet them head on. We attempt to get out of them rather than suffer through them.

   This tendency to avoid problems and the emotional suffering inherent in them is the primary basis of all human mental illness. Since most of us have this tendency to a greater or less degree, most of us are mentally ill to a greater or less degree, lacking complete mental health. Some of us will go to quite extraordinary lengths to avoid our problems and the suffering they cause, proceeding far afield from all that is clearly good and sensible in order to try to find an easy way out, building the most elaborate fantasies in which to live, sometimes to the total exclusion of reality. In the succinctly elegant words of Carl Jung, 'Neurosis is always a substitute for legitimate suffering."

   But the substitute itself ultimately becomes more painful than the legitimate suffering it was designed to avoid. The neurosis itself becomes the biggest problem. True to form, many will then attempt to avoid this pain and this problem in turn, building layer upon layer of neurosis. Fortunately, however, some possess the courage to face their neuroses and begin - usually with the help of psychotherapy - to learn how to experience legitimate suffering. In any case, when we avoid the legitimate suffering that results from dealing with problems, we also avoid the growth that problems demand from us. It is for this reason that in chronic mental illness we stop growing, we become stuck. And without healing, the human spirit begins to shrivel.

   Therefore let us inculcate in ourselves and in our children the means of achieving mental and spiritual health. By this I mean let us teach ourselves and our children the necessity for suffering and the value thereof, the need to face problems directly and to experience the pain involved. I have stated that discipline is the basic set of tools we require to solve life's problems. It will become clear that these tools are techniques of suffering, means by which we experience the pain of problems in such a way as to work them through and solve them successfully, learning and growing in the process. When we teach ourselves and our children discipline, we are teaching them and ourselves how to suffer and also how to grow.

   What are these tools, these techniques of suffering, these means of experiencing the pain of problems constructively that I call discipline? There are four: delaying gratification, acceptance of responsibility, dedication to truth, and balancing. As will be evident, these are not complex tools whose application demands extensive training. To the contrary, they are simple tools, and almost all children are adept in their use by the age of ten. Yet presidents and kings will often forget to use them, to their own downfall. The problem lies not in the complexity of these tools but in the will to use them. For they are tools with which pain is confronted rather than avoid, and if one seeks to avoid legitimate suffering, then one will avoid the use of these tools.

 

                      - M. Scott. Peck, Discipline, "The Road Less Traveled" -

 

 

   삶은 어렵다.

   이것은 가장 위대한 진리 중의 하나인 위대한 진리다. 우리가 이 진리를 참으로 알자마자 우리는 그 진리를 초월하기 때문에 그것은 위대한 진리이다. 우리가 진정으로 삶이 어렵다는 것인 알자마자 - 우리가 그것을 진정으로 이해하여 동의하자마자 - 그 후에는 삶이 더 이상 어렵지 않다. 그것이 한 번 수용되었기 때문에 삶이 어렵다는 사실은 더 이상 문제가 되지 않는다.

   대부분의 사람들은 삶이 어렵다는 이 사실을 알지 못한다. 그 대신에 그들은 다소 끊임없이, 시끄럽게, 알기 어렵게, 자신들의 문제에 대하여 자신들이 진 짐에 대하여 그리고 자신들이 지닌 난제들의 엄청남에 대하여, 삶이 일반적으로 쉬운 양, 삶은 쉬워야 하는 양 신음소리를 낸다. 그들은 자신들의 난제 존재하지 않아야 하고 어떤 정도로든 자신들에게 특별히 가해졌거나 아니면 다른 사람들이 아니고 자신들의 가족이나 종족이나 계급이나 국가나 인종이나 심지어 자신들의 종(種)에 가해진 독특한 종류의 고통을 의미한다는 믿음을 소란스럽게나 비밀리에 말한다. 나는 이 신음소리에 관하여 알고 있는데 이유인즉 내 자신도 그랬기 때문이다. 삶은 문제의 연속이다. 우리는 그 문제들에 대하여 신음소리를 내고 싶어 하는가 아니면 그 문제들을 풀고 싶어 하는가? 절제는 삶의 문제를 해결하기 위하여 우리에게 필요한 기본적인 도구이다. 절제가 없으면 우리는 아무것도 해결할 수 없다. 어떤 절제를 통해서만 우리는 몇 가지 문제를 해결할 수 있을 따름이다. 절제를 모두 가지고 있으면 우리는 모든 문제를 해결할 수 있다.

   삶을 어렵게 만드는 것은 문제를 대면하여 해결하는 과정이 고통스러운 과정이가는 것이다. 문제들은, 문제의 특성에 따라서, 우리들에게 좌절이나 슬픔이나 외로움이나 죄의식이나 후회나 분노나 공포나 근심이나 고민이나 절망을 심어준다. 이것들은 흔히 매우 불편한 감정들이고 때로는 최악의 신체적 고통의 종류에 비견되면서 여하한 신체적 고통의 종류만큼 고통스럽다. 정말로 사건이나 갈등이 우리들 내부에 우리가 문제들이라고 부른 것 모두를 야기하는 것은 고통 때문이다. 그래서 삶이 연속적으로 무한히 문제를 부과하기에 삶은 항상 어렵고 기쁨뿐만 아니라 고통으로 가득 차있다.

   그러나 삶이 의미를 갖는 것은 문제를 만나서 해결하는 이 전체 과정 속에서이다. 문제들은 성공과 실패를 구분하는 이점이다. 문제들은 우리의 용기와 우리의 지혜를 불러낸다. 우리가 정신적으로 성장하는 것은 오직 문제들 때문이다. 우리가 인간정신의 성장을 고취시키기를 열망한다면 우리는, 마치 학교에서 우리가 아이들이 풀 문제를 내놓는 것과 꼭 마찬가지로, 문제들을 해결하는 인간의 능력에 도전하고 그 능력을 고취한다. 우리가 배우는 것은 문제를 대면해서 해결하는 고통을 통해서이다. 벤자민 프랭클린이 말한 바와 같이, “아프게 하는 것들이 가르친다.” 현명한 사람들이 문제를 두려워하는 것이 아니라 실제로 환영하는 것을 배워서 실제로 문제가 주는 고통을 환영하는 것을 배우는 것이 이 이유 때문이다.

   우리들 대부분은 그렇게 현명하지 않다. 포함된 고통을 두려워하기 때문에 거의 우리들 모두는, 어느 정도까지, 문제를 피하려고 노력한다. 우리는, 문제들이 사라지기를 희망하기 때문에 연기한다. 우리는 문제를 무시하고, 잊고 문제들이 존재하지 않는 척한다. 우리는 문제들을 무시하는 데 우리에게 도움을 주기 위하여 심지어 마약을 복용하여. 고통에 우리 자신이 무감각해지도록 만들어서 고통을 유발하는 문제들을 잊을 수 있도록 한다. 우리는 문제를 직시하기보다는 문제들을 회피하려고 노력한다. 우리는 문제들을 통하여 고통을 받으려고 하기보다는 문제들로부터 빠져나오려고 노력한다.

   그들 내부에 내재하는 문제와 감정적 고통을 회피하려는 이 경향은 모든 인간의 정신병의 가장 중요한 기초이다. 우리들 대부분이 어떤 정도까지 이 경향을 지니고 있기 때문에 우리들 대부분은, 완벽한 정신건강이 부족하여, 어느 정도까지 정신적으로 병들었다. 우리들 중 몇몇은, 그 속에서 살 가장 정교한 환상을 구축하면서 때로는 현실을 완전히 제외하고 쉬운 탈출구를 발견하려고 노력하기 위하여 분명히 훌륭하고 합당한 모든 것으로부터 멀리 떨어져서 행진하면서 우리의 문제들과 그 문제들이 야기하는 고통을 피하기 위하여 상당히 비정상적인 짓을 할 준비가 되어 있을 것이다. 칼 융(Carl Jung)의 간단하게 요약된 우아한 말로써, “정신병은 항상 합당한 고통에 대한 대체물이다.”

   그러나 그 대체물 자체는 궁극적으로 그 대체물이 회피하려고 계획했던 합당한 고통보다 더 고통스러워진다. 정신병 자체가 가장 큰 문제가 된다. 통상적으로 많은 사람들은 그리하여, 정신병의 층을 구축해가면서, 이 고통을 피하려고 노력할 것이고 차례에 따라서 이 문제를 피하려고 할 것이다. 그러나 다행히도 어떤 사람들에게는 자신들의 정신병을 직시하여 - 통상적으로 정신치료의 도움을 받아서 - 합당한 고통을 경험하는 방법을 배우려는 용기가 있다. 아무튼 우리가 문제를 다루는 것으로부터 결과적으로 발생하는 합당한 고통을 피할 때, 우리는 또한 문제들이 우리로부터 요구하는 성장을 회피한다. 만성적 정신병에서 우리가 성장을 중지하는 것, 우리가 정체하는 것은 이 이유 때문이다. 그래서 치유되지 않고 인간의 정신은 말라비틀어지기 시작한다.

   그러므로 우리 자신들 내부와 우리 아이들 내부에 정신건강을 이룩하는 방법을 심자. 이것으로써 나는 우리들 자신과 우리 아이들에게 고통의 필연성과 그 고통의 가치와 문제를 직접적으로 대면하여 포함된 고통을 경험할 필요를 가르치자는 것을 의미한다. 나는 억제가 삶의 문제들을 해결하기 위하여 우리에게 필요한 기본적인 도구라고 서술했다. 이 도구들이 고통의 기술, 우리가 그 과정에서 배우고 성장하면서, 그로써 성공적으로 문제들을 다루어 해결하는 그런 방식으로 문제들이 유발하는 고통을 경험하는 수단들임은 분명해졌다. 우리가 우리 자신과 우리 아이들에게 억제를 가르칠 때, 우리는 그들과 우리 자신에게 어떻게 고통을 당하지 그리고 또한 어떻게 성장하는지를 가르친다.

   내가 억제라고 부르는 이 도구들, 이 고통을 받는 기술, 건설적으로 문제들이 야기하는 고통을 경험하는 이 방법은 무엇인가? 네 가지가 있다: 만족을 연기하기, 책임을 수용하기, 진실에 헌신하기, 그리고 균형 잡기. 분명해질 것과 같이 이것들은 그 적용이 폭넓은 훈련을 요구하는 복잡한 도구가 아니다. 반대로 그것들은 단순한 도구들이어서 거의 모든 아이들도 10살쯤이면 그것들을 이용하는 데 익숙하다. 그러나 대통령들과 왕들은 흔히 잊고 그것들을 이용하지 않아서 스스로 몰락한다. 문제는 이 도구들의 복잡성에 놓여있지 않고 그 도구들을 사용하려는 의지에 놓여있다. 왜냐하면 그것들은, 우리가 합당한 고통을 피하여고 한다면 우리는 이 도구들의 사용을 피할 것이어서, 그것들을 사용하여 고통이 피해진다기보다는 직면되는 도구이기 때문이다.

 

                                      - M. 스콧 펙, 억제, “가지 않은 길” -

 

 

첨부된 한글파일을 참고하실 것.

 

 

 

Problems_and_Pain,_M[1][1]._Scott_Peck.hwp

 

 

 

Problems_and_Pain,_M[1][1]._Scott_Peck.hwp
0.08MB