칼포퍼 원전+번역문

통치자의 과제와 철학자의 과제

이윤진이카루스 2023. 10. 2. 07:26

통치자의 과제와 철학자의 과제.hwp
0.10MB

 

                         통치자의 과제와 철학자의 과제

 

XI

그러나 통치자들은 무엇을 해야 하는가? 대부분의 역사주의자들과는 반대로 나는 이 질문이 조금도 헛되지 않다고 믿는다; 그것은 우리가 논의해야 하는 문제이다. 이유인즉 민주주의에서 여론이 원하는 것을 통치자들이 수행하라고, 정권교체라는 위협에 의하여 통치자들이 강요당할 것이기 때문이다. 그래서 여론은 모든 사람들, 특히 철학자들이 영향력을 미칠 수 있는 것이다. 민주정치에서 철학자들의 사상이 흔히 미래의 전개상황에 영향을 미쳤다 ㅡ 확실히 매우 상당한 시차를 두고 영향을 미쳤다. 영국의 사회정책은 지금 벤담(Bentham)과 존 스튜어트 밀(John Stuart Mill)의 사회정책인데 그는 사회정책의 목표를 전체 노동인구에게 높은 임금으로 완전고용을 확보하는 것이라는 목표로서 요약하였다.

철학자들은 과거 50년 동안의 경험에 비추어 사회정책의 합당한 목표를 계속해서 논의해야 한다고 나는 믿는다. 윤리의 본성이나 최대의 선()본성’, 기타 등등의 본성을 논의하는 데 자신들을 국한하는 대신, 법 앞에 평등이라는 어떤 원칙이 없으면 정치적 자유가 불가능하다는 사실에 의해서 제기되는 것과 같은 근본적이고 어려운 윤리적이자 정치적인 문제들에 대하여 그들이 생각해야 한다; 절대자유는 불가능하기 때문에, 칸트와 함께 절대자유 대신 사회생활에서 불가피한 결과들인 자유의 저 제한들과 관련된 평등을 우리가 요구해야 한다는 사실에 의하여 제기되는 것과 같은 근본적이고 어려운 윤리적이자 정치적인 문제들에 대하여 그들이 생각해야 한다. 그리고 다른 한편으로 특히 경제적 의미에서 평등 추구는, 본질적으로 바람직할지라도, 자유에 대한 위협이 될 것이라는 사실에 의하여 제기되는 것과 같은 근본적이고 어려운 윤리적이자 정치적인 문제들에 대하여 그들이 생각해야 한다.

그리고 유사하게, 공리주의자들이 주장하는 최대의 행복이라는 원칙은 인자한 독재체제를 위한 핑계가 쉽게 될 수 있다는 사실과, 우리가 그 원칙을 더 겸손하고 더 현실적인 원칙에 의하여 ㅡ 행복의 증대는 주로 사사로운 자발성에 맡겨져야 하는 반면, 피할 수 있는 고통에 대한 싸움이 공공정책의 인정된 목표가 되어야 한다는 원칙 ㅡ 대체해야 한다는 제안을 그들이 고찰해야 한다.

이 수정된 공리주의로 인하여 사회개혁에 관한 의견일치가 훨씬 더 쉽게 이룩된다고 나는 믿는다. 이유인즉 행복에 대한 새로운 방식들은 이론적이어서 비현실적인 것들인데, 그것들에 관하여 의견을 형성하는 일이 어려울 것이기 때문이다. 그러나 고통은 지금 여기에 우리와 함께 있고, 미래에도 오랫동안 우리 곁에 있을 것이다. 우리는 경험으로부터 이것을 안다. 멀고 아마도 영원히 실현될 수 없는 매우 큰 선()을 위하여 여러 세대들을 희생시키는 대신, 가장 시급하고 현실적 사회악과 하나하나 지금 여기서 싸우는 일이 현명하다는 단순한 생각을 여론에 각인시키는 일을 우리의 과제로 만들자.

 

XII

역사주의적 혁명은, 대부분의 지적(知的) 혁명들처럼, 기본적으로 유신론적(有神論的: theistic)이자 권위적인 유럽 사상의 구조에 영향을 미치지 못했던 것으로 보인다.

()에 대한 초기 자연주의적 혁명으로 인하여 ()’이라는 이름이 자연이라는 이름에 의하여 대체되었다. 거의 모든 다른 것들은 변하지 않은 채 남겨졌다. ()에 대한 과학인 신학(神學)은 자연과학에 의하여 대체되었다; ()의 율법은 자연법칙에 의하여 대체되었다. ()의 의지와 권능은 자연의 의지와 권능에 (자연의 힘) 의해서 대체되었다; 그리고 나중에 신()의 의도와 심판은 자연선택에 의하여 대체되었다. 신학적 결정론은 자연주의적 결정론에 의하여 대체되었다; 다시 말해서 신()의 전지전능은 자연의 전능과 과학의 전지(全知: omniscience)에 의하여 대체되었다.

헤겔과 마르크스는 자연이라는 여신(女神)을 차례에 따라 역사라는 여신(女神)에 의하여 대체했다. 그래서 사람들이 역사의 법칙들을 얻는다; 역사의 권력과 힘 그리고 경향과 의도와 계획을 얻는다; 그리고 역사관련 결정론의 전지전능을 얻는다. ()에 대하여 죄를 지은 자들은 역사의 행진에 헛되이 저항하는 범죄자들에 의하여 대체된다; 그래서 신()이 아니라 역사가 (‘민족들이나 계급들의 역사) 우리를 심판하게 될 것이라고 사람들이 배운다.

내가 대항해서 싸우고 있는 것은 역사를 이렇게 신격화하는 일이다.

그러나 () ㅡ 자연 ㅡ 역사라는 순서와, 그에 상응하는 세속화된 신앙들의 순서는 여기서 그치지 않는다. 모든 표준들이 결국 단지 역사적 사실들이라는 (()에게서, 표준들과 사실들이 하나다) 역사주의적 발견으로 인하여 사실들의 ㅡ 인간의 삶과 행동의 현존하거나 실제적인 사실들의 (내가 우려하는 바, 오직 주장될 뿐인 사실들을 포함하여) ㅡ 신격화가, 그리하여 민족들과 계급들, 실존주의와 실증주의 그리고 행동주의라는 세속화된 신앙들이 발생한다. 인간의 행동에 언어적 행동이 포함되기 때문에, 언어에 관한 사실들의 신격화로 우리가 훨씬 더 멀리 이끌려간다. 이 사실들의 (혹은 주장되는 사실들) 논리적 및 도덕적인 권위의 도움을 받는 것이 우리 시대 철학의 궁극적 지혜인 것처럼 보일 터이다.

ㅡ 칼 포퍼, ‘추측과 논박’, 1989, 345-346쪽 ㅡ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XI

But what ought the rulers to do? In opposition to most historicists, I believe that this question is far from vain; it is one which we ought to discuss. For in a democracy, the rulers will be compelled by the threat of dismissal to do what public opinion wants them to do. And public opinion is a thing which all can influence, and especially philosophers. In democracies, the ideas of philosophers have often influenced future developments - with a very considerable time-lag, to be sure. British social policy is now that of Bentham, and of John Stuart Mill who summed up its aim as that of 'securing full employment at high wages for the whole labouring populations'.

I believe that philosophers should continue to discuss the proper aims of social policy in the light of the experience of the last fifty years. Instead of confining themselves to discussing the 'nature' of ethics, or of the greatest good, etc, they should think about such fundamental and difficult ethical and political questions as are raised by the fact that political freedom is impossible without some principle of equality before the law; that, since absolute freedom is impossible, we must, with Kant, demand in its stead equality with respect to those limitations of freedom which are the unavoidable consequences of social life; and that, on the other hand, the pursuit of equality, especially in its economic sense, much as it is desirable in itself, may become a threat to freedom.

And similarly, they should consider the fact that the greatest happiness principle of the Utilitarians can easily be made an excuse for a benevolent dictatorship, and the proposal that we should replace it by a more modest and more realistic principle - the principle that the fight against avoidable misery should be a recognized aim of public policy, while the increase of happiness should be left, in the main, to private initiative.

This modified Utilitarianism could, I believe, lead much more easily to agreement on social reform. For new ways of happiness are theoretical, unreal things, about which it may be difficult to form an opinion. But misery is with us, here and now, and it will be with us for a long time to come. We all know it from experience. Let us make it our task to impress on public opinion the simple thought that it is wise to combat the most urgent and real social evils one by one, here and now, instead of sacrificing generations for a distant and perhaps forever unrealizable greatest good.

 

XII

The historicist revolution, like most intellectual revolutions, seems to have had little effect on the basically theistic and authoritarian structure of European thought.

The earlier, naturalistic, revolution against God replaced the name 'God' by the name 'Nature'. Almost everything else was left unchanged. Theology, the Science of God, was replaced by the Science of Nature; God's laws by the laws of Nature; God's will and power by the will and the power of Nature (the natural forces); and later God's design and God's judgment by Natural Selection. Theological determinism was replaced by a naturalistic determinism; that is, God's omnipotence and omniscience were replaced by the omnipotence of Nature and the omniscience of Science.

Hegel and Marx replaced the goddess Nature in its turn by the goddess History. So we get laws of History; powers, forces, tendencies, designs, and plans, of History; and the omnipotence and omniscience of historical determinism. Sinners against God are replaced by 'criminals who vainly resist the march of History'; and we learn that not God but History (the History of 'Nations' or of 'Classes') will be our judge.

It is this deification of history which I am combatting.

But the sequence God - Nature - History, and the sequence of the corresponding secularized religions, does not end here. The historicist discovery that all standards are after all only historical facts (in God, standards and facts are one) leads to the deification of Facts - of existing or actual Facts of human life and behaviour (including, I am afraid, merely alleged Facts) - and thus to the secularized religions of Nations and of Classes, and of existentialism, positivism, and behaviourism. Since human behaviour includes verbal behaviour, we are led still further to the deification of the Facts of Language. Appeal to the logical and moral authority of these Facts (or alleged Facts) is, it would seem, the ultimate wisdom of philosophy in our time.

-"Conjectures and Refutations, The Growth of Scientific Knowledge", Karl R. Popper -